内容简介:struts2的国际化(即实现网站整体中英文切换)实例
环境要求:Struts2框架环境搭建成功
为了实现程序的国际化,必须先提供程序所需要的资源文件。资源文件的内容基本是key-value对,其中key是程序使用的部分,而value是程序的显示部分。
资源文件的命名可以是如下3种形式:
baseName_language_country.properties
baseName_language.properties
baseName.properties
其中baseName是资源文件的基本名称,用户可自由定义,而language和country是不变的,必须是 Java 所支持的语言和国家。(用到哪个国家语言资源可查官方文档)
Java不可能支持所有的国家和语言,可以通过Locale类的getAvailableLocale方法获取支持的,该方法返回一个Locale数组,该数组中包含了所有支持的国家和语言。
创建资源文件:
globalMessages_en_US.properties(英文)
globalMessages_zh_CN.properties(中文)
编写jsp页面,在这个jsp上测试中英文切换效果:
<%@ page language="java" import="java.util.*" pageEncoding="UTF-8"%>
<%@ taglib prefix="s" uri="/struts-tags"%>
<%
String path = request.getContextPath();
String basePath = request.getScheme()+"://"+request.getServerName()+":"+request.getServerPort()+path+"/";
%>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<base href="<%=basePath%>">
<title></title>
</head>
<body>
<s:i18n name="globalMessages">
<s:text name="check"></s:text>:
<a href="login.action?request_locale=zh_CN"><s:text name="chinese"></s:text></a>
<a href="login.action?request_locale=en_US"><s:text name="english"></s:text></a>
<br/>
<h3><s:text name="title"></s:text></h3>
<s:form action="login" method="post">
<table width="344" height="300">
<tr>
<td> </td>
</tr>
<tr>
<td><s:text name="username" />
<td><s:textfield name="name" />
</td>
</tr>
<tr>
<td><s:text name="password" />
</td>
<td><s:password name="password" />
</td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
<td><s:submit value="%{getText('login')}" /></td>
</tr>
</table>
</s:form>
</s:i18n>
</body>
</html>
这里有一个i18n,他就是Internationalization(国际化)的英文缩写,为什么是i18n呢?
Internationalization去掉头尾的i和n刚好还剩下18个字符,涨姿势了,原来还可以这样命名
编写action:
import com.opensymphony.xwork2.ActionSupport;
public class LoginAction extends ActionSupport{
private static final long serialVersionUID = 8153220869598441387L;
@Override
public String execute() throws Exception {
return SUCCESS;
}
}
这里测试中英文切换,就不做登录处理了,直接登录成功。
配置拦截器,在进入action之前进行语言选择的处理
public class CheckInterceptor extends AbstractInterceptor{
private static final long serialVersionUID = -1112495747942034188L;
@Override
public String intercept(ActionInvocation ai) throws Exception {
ActionContext ac = ai.getInvocationContext();
Map session = ac.getSession();
Locale locale = (Locale)session.get("WW_TRANS_I18N_LOCALE");
if(locale==null){
locale = new Locale("zh","CN");
session.put("WW_TRANS_I18N_LOCALE",locale);
}
return ai.invoke();
}
}
在struts2中,提供了一个i18n的拦截器,这个拦截器在执行Action方法之前,自动查找请求中名为request_locale的参数,拦截后转换为Locale对象,放置在用户session的名为“WW_TRANS_I18N_LOCALE”的属性。I18n在程序运行时会被自动加载,我们可以利用这些来设置允许用户自动选择网页的语言。
在struts.xml中配置拦截器和国际化的资源:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <!DOCTYPE struts PUBLIC "-//Apache Software Foundation//DTD Struts Configuration 2.3//EN" "http://struts.apache.org/dtds/struts-2.3.dtd"> <struts> <constant name="struts.costom.i18n.resources" value="globalMessages"/> <package name="default" extends="struts-default" namespace="/"> <interceptors> <interceptor name="myInter" class="org.locale.action.CheckInterceptor"></interceptor> </interceptors> <action name="login" class="org.locale.action.LoginAction"> <result name="success">/index.jsp</result> <interceptor-ref name="defaultStack"></interceptor-ref> <interceptor-ref name="myInter"></interceptor-ref> </action> </package> </struts>
最后看看运行结果:
选择语言为中文:
选择语言为英文:
我们可以看到,已经成功实现了中英文切换,不同语言的切换只需要提供不同国家的语言资源文件即可。
以上就是本文的全部内容,希望本文的内容对大家的学习或者工作能带来一定的帮助,也希望大家多多支持 码农网
猜你喜欢:本站部分资源来源于网络,本站转载出于传递更多信息之目的,版权归原作者或者来源机构所有,如转载稿涉及版权问题,请联系我们。
Algorithms in C, Parts 1-4
Robert Sedgewick / Addison-Wesley Professional / 1997-9-27 / USD 89.99
"This is an eminently readable book which an ordinary programmer, unskilled in mathematical analysis and wary of theoretical algorithms, ought to be able to pick up and get a lot out of.." - Steve Sum......一起来看看 《Algorithms in C, Parts 1-4》 这本书的介绍吧!