内容简介:我有一个Symfony2项目,我正在使用翻译组件来翻译文本.我在yml文件中的所有翻译都是这样的翻译文本从Twig看起来像这样问题是,在某些情况下,我希望有两种不同的文本用于相同的翻译(不是用于复数).这是我希望它如何工作:
我有一个Symfony2项目,我正在使用翻译组件来翻译文本.我在yml文件中的所有翻译都是这样的
translation-identifier: Translated text here
翻译文本从Twig看起来像这样
'translation-identifier'|trans({}, 'domain')
问题是,在某些情况下,我希望有两种不同的文本用于相同的翻译(不是用于复数).这是我希望它如何工作:
>在yml文件中定义两个文本,以获取需要具有不同文本的翻译.每个人都有自己独特的后缀
translation-identifier-suffix1 translation-identifier-suffix2
>定义一个全局规则,定义应该选择哪个后缀. Psuedocode如下:
public function getSuffix() {
return rand(0, 10) < 5 ? '-suffix1' : '-suffix2';
}
> Twig(和PHP)看起来一样 – 我仍然只指定没有后缀的标识符.然后,翻译器会将后缀附加到标识符并尝试查找匹配项.如果没有匹配,它将尝试再次找到匹配而没有后缀.
以上就是本文的全部内容,希望本文的内容对大家的学习或者工作能带来一定的帮助,也希望大家多多支持 码农网
猜你喜欢:- go-carbon 1.3.2 版本发布,新增自定义 i18n 方法和日文翻译文件
- 基于 Laravel、Lumen 框架集成百度翻译、有道翻译、Google 翻译扩展包
- 腾讯发布人工智能辅助翻译 致敬人工翻译
- golang调用baidu翻译api实现自动翻译
- 监管机器翻译质量?且看阿里如何搭建翻译质量评估模型
- 机器翻译新突破:谷歌实现完全基于attention的翻译架构
本站部分资源来源于网络,本站转载出于传递更多信息之目的,版权归原作者或者来源机构所有,如转载稿涉及版权问题,请联系我们。
Unity游戏设计与实现
[日]加藤政树 / 罗水东 / 人民邮电出版社 / 2015-2 / 79.00元
本书出自日本知名游戏公司万代南梦宫的资深开发人员之手,面向初级游戏开发人员,通过10个不同类型的游戏实例,展示了真正的游戏设计和实现过程。本书的重点并不在于讲解Unity的各种功能细节,而在于核心玩法的设计和实现思路。每个实例都从一个idea 开始,不断丰富,自然而然地推出各种概念,引导读者思考必要的数据结构和编程方法。掌握了这些思路,即便换成另外一种引擎,也可以轻松地开发出同类型的游戏。 ......一起来看看 《Unity游戏设计与实现》 这本书的介绍吧!