内容简介:取名QTranser,代表快速翻译的意思,实际上真的是最快(方便)的翻译软件~~其实还是有不少朋友使用windows写代码。写代码的时候经常会翻译英文单词。
取名QTranser,代表快速翻译的意思,实际上真的是最快(方便)的翻译软件~~
简介:
我为什么要写这款软件:
其实还是有不少朋友使用windows写代码。
写代码的时候经常会翻译英文单词。
但是所有的翻译方式都“不够优雅”
要么是局限在浏览器内。要么会在屏幕中央弹出一个小窗口。
软件使用方式:Ctrl+C
Ctrl+C 可能是最优雅的翻译方式:
这款翻译软件 利用Ctrl+C将单词复制进剪切板,将翻译结果显示在windows任务栏:
这样就很好地解决了全局翻译问题,在任何应用程序中,只要你能够复制得到字符串,它就能帮你翻译。。
驼峰字段的处理
代码中经常会遇到驼峰字段,如:trimStart ,翻译器也会将驼峰字段拆分为:trim Start并进行翻译。。
我还定义了另外两个快捷键:
Ctrl+B(一键百度)
Ctrl+G(一键谷歌)
大家用一下就知道,选中单词或者句子,按下快捷键,就可以自动帮您打开浏览器,并搜索。。
有没有极大地方便了我们地学习?
下一步会增加另外两个功能:
1、按下Ctrl+c得到翻译结果的同时能够朗读英文(当然可以选择打开或者关闭)。
2、截图翻译,对那些无法Ctrl+c的单词,可以截图。。
以上就是本文的全部内容,希望本文的内容对大家的学习或者工作能带来一定的帮助,也希望大家多多支持 码农网
猜你喜欢:- 外文翻译:了解勒索软件可以保护您和您的数据
- 程序员高薪盛宴背后:程序员正在消失?
- 大龄程序员的出路,程序员的人生
- 程序员有话说 | 平时的程序猿 VS 面试的程序员
- 程序员被沦陷!国内程序员真的饱和了?
- 1024程序员节,祝程序员们节日快乐!
本站部分资源来源于网络,本站转载出于传递更多信息之目的,版权归原作者或者来源机构所有,如转载稿涉及版权问题,请联系我们。
GUI设计禁忌2.0
Jeff Johnson / 盛海艳 等 / 机械工业出版社 / 2008 / 49.00元
本书描述软件开发人员在设计图形用户界面(GUI)时经常犯的“禁忌”,并提出避免这些错误的基本原则和理论依据。本书将GUI禁忌分为7种类型:GUI控件禁忌、导航禁忌、文字禁忌、图形设计和布局禁忌、交互禁忌、响应性禁忌以及管理禁忌,并分别进行详述。 本书编排独特,条理清晰,针对性极强,是不可多得的GUI设计优秀资源。本书适合软件开发人员、web站点设计人员、开发经理、用户界面设计人员等阅读。一起来看看 《GUI设计禁忌2.0》 这本书的介绍吧!