内容简介:Python代码一直用着免费的Google翻译API插件单独写个测试:曝出同样的错误。
问题
Python代码一直用着免费的Google翻译API插件 googletrans ,这两天突然就报错了:
Traceback (most recent call last):
File "xxx.py", line 5, in <module>
result = translator.translate("Result from google translator", dest="zh-CN")
File "/usr/lib/python3.4/site-packages/googletrans/client.py", line 172, in translate
data = self._translate(text, dest, src)
File "/usr/lib/python3.4/site-packages/googletrans/client.py", line 75, in _translate
token = self.token_acquirer.do(text)
File "/usr/lib/python3.4/site-packages/googletrans/gtoken.py", line 180, in do
self._update()
File "/usr/lib/python3.4/site-packages/googletrans/gtoken.py", line 59, in _update
code = unicode(self.RE_TKK.search(r.text).group(1)).replace('var ', '')
AttributeError: 'NoneType' object has no attribute 'group'
单独写个测试:
from googletrans import Translator;
if __name__ == "__main__":
translator = Translator()
result = translator.translate("Result from google translator", dest="zh-CN")
print(result.text)
result = translator.translate("使用免费谷歌自动翻译API", dest="en")
print(result.text)
曝出同样的错误。
解决办法
谷歌爸爸的翻译API接口进行了改动,让一票翻译的软件包不好使了。问题影响是全球性的,所以GayHub上很快就跟进讨论,并提交代码修复。代码在手,方案我有,三步操作让 googletrans 重新好使:
googletrans
打开终端,三个命令搞定问题:
pip uninstall googletrans git clone https://github.com/BoseCorp/py-googletrans.git cd ./py-googletrans && python setup.py install
参考
以上就是本文的全部内容,希望本文的内容对大家的学习或者工作能带来一定的帮助,也希望大家多多支持 码农网
猜你喜欢:- RecyclerView使用指南(一)—— 基本使用
- 如何使用Meteorjs使用URL参数
- 使用 defer 还是不使用 defer?
- 使用 Typescript 加强 Vuex 使用体验
- [译] 何时使用 Rust?何时使用 Go?
- UDP协议的正确使用场合(谨慎使用)
本站部分资源来源于网络,本站转载出于传递更多信息之目的,版权归原作者或者来源机构所有,如转载稿涉及版权问题,请联系我们。
网页设计创意书(卷2)
麦克尼尔 / 图灵编辑部 / 人民邮电 / 2012-1 / 49.00元
《网页设计创意书(卷2)》是《网页设计创意书》的卷2,但并非其简单补充,而是作者基于近几年网站发展新趋势的再创作。《网页设计创意书(卷2)》先讲解了如何从他人的优秀设计中寻找灵感,接着阐述了重点、对比、平衡、对齐等网站设计的基本原则,然后将网站按类型、设计元素、风格和主题、结构样式和结构元素分类,并分章介绍了每一类的设计技巧。《网页设计创意书(卷2)》语言简练,结合作者精挑细选的网站实例,通俗易懂......一起来看看 《网页设计创意书(卷2)》 这本书的介绍吧!